Archiwum Shoutboxa
avatar
czyli do których xD
02.10.16 14:42
avatar
"I cieszę sie, że dubbing do innych filmów się podobał :-)"
02.10.16 14:41
avatar
i tak nic z tego nie będzie, dzisiaj, 2 października 2016, jest dzień, w którym skończył się polski dubbing
02.10.16 14:40
avatar
norma
02.10.16 14:39
avatar
Nillay, prosi o cierpliwość, przekaże obserwacje dalej Tongue
02.10.16 14:39
avatar
marku, tak, z polskim
02.10.16 14:39
avatar
@Daru i co mówi? xd
02.10.16 14:38
avatar
wreszcie z polskim supportem?
02.10.16 14:37
avatar
Piszę z Ewą na Netflix o Doktorze Who xD
02.10.16 14:35
avatar
Nie waż się nazywać czegoś takiego dubbingiem ;>
02.10.16 13:20
avatar
to był dubbing
02.10.16 13:19
avatar
Skoro przyłączył się do ofensywy lektorskiej, to powinien właśnie pozwolić użyć swoich lektorskich nagrań Wink
02.10.16 13:12
avatar
stwierdził, że przyłączy się do ofensywy lektorskiej i wycofuje zgodę na użycie swoich nagrań, na szybko robią Borowca
02.10.16 13:08
avatar
@Daru i gdzie ten Wituch, jest już na Netfliksie?
02.10.16 13:07
avatar
Chujnia, jak usłyszałem lektora to z obrzydzeniem wyłączyłem tv xd
02.10.16 13:07
avatar
mhm
02.10.16 12:58
avatar
kaczory?
02.10.16 12:56
avatar
przepraszam co xD
02.10.16 12:56
avatar
Wersja polska: na zlecenie Disney Character Voices International - SDI Media Polska. Tekst: Jakub Kowalczyk. Czytał: Jacek Brzostyński.
02.10.16 12:55
avatar
Alvin i wiewiórki też są już od dawna, a dubbingu niet
02.10.16 12:47